UKHAS Wiki

UK High Altitude Society

User Tools

Site Tools


guides:tracking_guide:danish

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revisionPrevious revision
Next revision
Previous revision
guides:tracking_guide:danish [2013/08/20 18:24] – [Radio] boelleguides:tracking_guide:danish [2014/06/14 21:33] (current) whalleyj
Line 3: Line 3:
 Dette er en kort guide til modtagelse af live tracking data fra en ballon der sender GPS data. Guiden dækker alt fra opsætning af radio, computer og det program der sender tracking data til en central server Dette er en kort guide til modtagelse af live tracking data fra en ballon der sender GPS data. Guiden dækker alt fra opsætning af radio, computer og det program der sender tracking data til en central server
  
-En udemærket guide kan findes her: [[http://projecthorus.org/?page_id=336|Project Horus]]+En udemærket guide på engelsk kan findes her: [[http://projecthorus.org/?page_id=336|Project Horus]]
  
  
Line 44: Line 44:
 Modtageren udsender så en tone, som bare er input frekvens minus den indstillede frekvens. Modtageren udsender så en tone, som bare er input frekvens minus den indstillede frekvens.
  
-^Data sent^Transmitter frequency^Receiver Frequency^Difference/output^+^Data sendt^Sender frekvens frequency^Modtager frekvens^forskel/output^
 |0|4340752000|434074000|1000| |0|4340752000|434074000|1000|
 |1|4340752200|434074000|1200| |1|4340752200|434074000|1200|
Line 61: Line 61:
 ===== Radio ===== ===== Radio =====
   * De fleste opsendelser i UK bruger 434.075MHz, som deres hoved-frekvens, frekvens kan dog "glide" en smule på grund af extrem kulde osv.    * De fleste opsendelser i UK bruger 434.075MHz, som deres hoved-frekvens, frekvens kan dog "glide" en smule på grund af extrem kulde osv. 
-  * Tag radioen frem, tænd, vælg USB (Upper side band) og instil på 434.075MHz. Once the balloon has been launched you'll need to listen for a bit to see if you can hear anything then tune up and down a bit (say down to 434.065MHz and up to 434.085MHz). If you are using a directional antenna (e.g. Yagi) you'll need to point this in roughly the correct directionMoving the antenna position may also help some buildings block the radio frequency+  * Tag radioen frem, tænd, vælg USB (Upper side band) og instil på 434.075MHz. Når ballonnen er blevet opsendt skal du lytte et stykke tid for at se om du kan høre noget og så skrue op og ned for frekvensen (ned til 434.065MHz og op til 434.085MHz). Hvis du bruger en retningsbestemt antenne (f.eks. Yagi) Skal du pege i den omtrentlige retningAt skifte sted kan hjælpe nogle bygninger vil blokere helt
-  * You might still be out of range so if you don't hear anything check you've got the right settings and try again in 10 minutesPop on to #highaltitude to check that the launch has taken place and that others are getting the signal. +  * Du kan være uden for rækkevidde, så hvis du ikke kan høre noget skal du undersøge om du har de rigtige indstillinger og prøv igen om 10 minHop ind på #highaltitude for at se om opsendelsen er sket og om andre får noget signal. 
-  * Once you start hearing the signal it's time to get decoding.+  * Når du høre signalet er det tid til at afkode.
  
  
Line 76: Line 76:
 ==== dl-fldigi ==== ==== dl-fldigi ====
  
-=== Translations ===+=== Oversættelser ===
  
-  * [[guides:tracking_guide:polish|Polish]] +  * [[guides:tracking_guide:polish|Polsk]] 
-  * [[guides:tracking_guide:french|French]] +  * [[guides:tracking_guide:french|Fransk]] 
-  * [[guides:tracking_guide:spanish|Spanish]] +  * [[guides:tracking_guide:spanish|Spansk]] 
-  * [[guides:tracking_guide:german|German]] +  * [[guides:tracking_guide:german|Tysk]] 
-  * [[guides:tracking_guide:latvian|Latvian]] +  * [[guides:tracking_guide:latvian|Lettisk]] 
-  * [[guides:tracking_guide:slovak|Slovak]] +  * [[guides:tracking_guide:slovak|Slovakisk]] 
-  * [[guides:tracking_guide:russian|Russian]]+  * [[guides:tracking_guide:russian|Russisk]]
  
  
-dl-fldigi is an adapted version of the excellent free [[http://www.w1hkj.com/Fldigi.html|FLdigi]] soundcard decoding softwareIt takes the audio from your radiodecodes the balloon'signal, and then sends the telemetry it's found over the internet to a server running habitat, which plots the payloads position on to the [[http://spacenear.us/tracker/|SpaceNear]] map.+dl-fldigi er en tilpasset version af det udemærlede [[http://www.w1hkj.com/Fldigi.html|FLdigi]] lydkort afkodnings programDet tager lyden fra radioenafkoder ballonens signal, og sender dataene over internettet til den centrale server habitat, som viser aktive balloner på [[http://spacenear.us/tracker/|SpaceNear]] kort.
  
-  * First grab the latest version on the projects page: **[[projects:dl-fldigi]]**+  * Hent den nyeste version her: **[[projects:dl-fldigi]]**
  
-  * Open up dl-fldigi in //hab// mode (now the default mode for OSX). On first running it'll open up a wizard to help setup dl-fldigi for you.+  * Start dl-fldigi //hab// mode (standard i OSX). Første gang vil den åbne en guide som hjælper dig gennem opsætning.
 {{guides:wizard1.jpeg?300|}}{{:guides:wizard2.jpg?320|}}{{guides:wizard3.jpeg?300|}}{{guides:wizard4.jpeg?300|}} {{guides:wizard1.jpeg?300|}}{{:guides:wizard2.jpg?320|}}{{guides:wizard3.jpeg?300|}}{{guides:wizard4.jpeg?300|}}
- +   
-  * This new version parses the data it receives and splits it up into the boxes and calculates the distance and bearing that the payload is from your base station (based on the latitude and longitude you previously input). You may need to resize the window width when you first open dl-fldigi to fit your screen+  * Denne nye version behandler de modtagne data og deler dem op i kasser og beregner afstanded og retning som ballonen i forhold til dig (basseret på længde og bredde grader som du tidligere har tastet ind). Du skal muligvis justere størrelsen på vinduet første gang du starter dl-fldigi. 
-  * First thing is to enter your location (this is required to appear on the map and to calculate distanceelevation and bearing (Please remember to put in your latitude and longitude in decimal format using + or - rather than NSEW e.g. //52.0000 -0.12345// You will also need to put in your altitudeyou can put in //0// if you don't know this)+  * Det første du skal taste ind er din possistion (krævet for at komme på kortet og for at beregne afstandhøjde og retning (Indtast længde og breddegrad i decimal format f.eks. //52.0000 -0.12345// Du skal også indtaste din højdeindtast //0// hvis du ikke ved hvad den er)
  
 {{:guides:selectclient.jpeg|}}{{:guides:location.jpeg|}}{{:guides:location2.jpeg|}} {{:guides:selectclient.jpeg|}}{{:guides:location.jpeg|}}{{:guides:location2.jpeg|}}
  
-  * dl-fldigi if connected to the internet should automatically download a list of the possible payloadsTo view them select the 'Flight' dropdown box+  * Hvis dl-fldigi er forbundet til internettet skulle den gerne hente en liste af aktive opsendelserFor at se dem vælg 'Flight'dropdown kassen
- +   
-  * Once you've selected your payload you need to click on the Autoconfigure button which will setup dl-fldigi for tracking.+  * Når du har valgt en ballon skal du klikke på Autoconfigure knappen hvilket vil sætte dl-fldigi til at spore en opsendelse 
 +  
 {{:guides:selecting.jpeg?800}} {{:guides:selecting.jpeg?800}}
  
-  * Green means that the string passed its checksum test while red means it failed. Feedback from the server can be seen in the bottom status box. +  * Grøn betyder at stregen har passeret checksum test mens rødt betyder fejl. Feedback fra serveren kan ses i den nederste status box 
 +  
 {{:guides:decoding.jpg?800|}} {{:guides:decoding.jpg?800|}}
  
-[[guides:old_tracking|Tracking with r85 of dl-fldigi]]+[[guides:old_tracking|Tracking med r85 af dl-fldigi]]
 ===== Internet ===== ===== Internet =====
-  * dl-fldigi forwards the strings to the central server. +  * dl-fldigi sender strengene til den centrale server 
-  * Statistics and data can be found here [[http://habitat.habhub.org/]] +  * statistik og data kan findes her [[http://habitat.habhub.org/]] 
-  * The server does further checks and then will post the points to the [[http://spacenear.us/tracker/|spacenear.us tracker]] +  * Serveren lavere yderlig check og vil vise possistion her [[http://spacenear.us/tracker/|spacenear.us tracker]] 
-  * If you wish to try out receiving and decoding data without posting to the central server, then please refer to version specific instructions on the [[projects:dl-fldigi|dl-fldigi project page]].+  * Hvis du vil prøve at modtage og afkode data uden at sende til den centrale server så kig efter instruktioner på [[projects:dl-fldigi|dl-fldigi project page]]. 
 + 
guides/tracking_guide/danish.1377023099.txt.gz · Last modified: 2013/08/20 18:24 by boelle

Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki